본문 바로가기

가사

群青の世界 - Puzzle 가사, 독음, 歌詞

군청의 세계 - Puzzle 가사

https://youtu.be/OQsdE4XTBX8

https://youtu.be/tnpbkzIsNQE


僕の声 君の声 重ねた歌を

보쿠노 코에 키미노 코에 카사네타 우타오

내 목소리와 너의 목소리가 포개진 노래를

 

響かせて 心まで 誘うよ

히비카세테 코코로마데 사소오요

울려서 마음까지 유혹할게

 

失くしてた 行き先も 見つけられたよ

나쿠시테타 이키사키모 미츠케라레타요

잃어버렸던 갈 곳도 찾을 수 있었어

 

新しいメモリーを描こう

아타라시이 메모리이오 에가코오

새로운 기억을 그리자

 

過ぎ去った日々を

스기삿타 히비오

지나간 날들을

 

彩った新しい 今

이로돗타 아타라시이 이마

색칠한 새로운 지금

 

君と

키미토

너와

 

 

ねえ、始まりはいつだっけ

네에, 하지마리와 이츠닷케

있잖아, 시작은 언제였지?

 

突然の出会いが訪れたあの日覚えてる?

토츠젠노 데아이가 오토즈레타 아노히 오보에테루

갑작스런 만남이 찾아왔던 그 날을 기억해?

 

そう、また動き出したね

소오. 마타 우고키다시타네

그래, 또 움직이기 시작했네

 

未完成のパズル

미칸세에노 파즈루

미완성의 퍼즐

 

そこには僕たちだけのストーリー

소코니와 보쿠타치다케노 스토오리이

거기엔 우리만의 이야기가 있어

 

 

色も形も違うそれぞれのピースを集めて

이로모 카타치모 치가우 소레조레노 피이스오 아츠메테

색도 모양도 다른 각각의 조각들을 모아서

 

少しずつ繋ぎ合う未来図を描いてく

스코시즈츠 츠나기아우 미라이즈오 에가이테쿠

조금씩 이어가는 미래도를 그려가는거야

 

 

僕の声 君の声 重ねた歌を

보쿠노 코에 키미노 코에 카사네타 우타오

나의 목소리, 너의 목소리 포개어진 노래를

 

響かせて 心まで 伝うよ

히비카세테 코코로마데 츠타우요

울려줘 마음까지 전할게

 

時を超え 手を合わせ 探し出すんだ

토키오 코에 테오 아와세 사가시다슨다

시간을 넘어 손을 모아 찾아내는거야

 

新しいメロディーを奏でよう

아타라시이 메로디이오 카나데요오

새로운 멜로디를 연주하자

 

僕たちの夢 始まったばかりだ

보쿠타치오 유메 하지맛타바카리다

우리의 꿈 막 시작한 참이야

 

隣には君、散らばったピースを

토나리니와 키미, 치라밧타 피이스오

옆에는 네가, 흩어진 조각들을

 

繋ごう

츠나고오

연결하자

 

 

ああ、君がいない日々は空っぽのページだった

아아, 키미가 이나이 히비와 카랏포노 페에지닷타

아아, 네가 없는 날들은 빈 페이지였어

 

それくらい今が愛おしい

소레쿠라이 이마가 이토오시이

그 정도로 지금이 사랑스러워

 

 

無理矢理な笑顔 でも

무리야리나 에가오 데모

억지로 웃는 얼굴 하지만

 

そんなの意味ないことくらい

손나노 이미나이 코토쿠라이

그런게 의미없을 정도로

 

わかってる

와캇테루

알고 있어

 

君じゃなきゃ

키미쟈나캬

네가 아니면

 

埋まらないこの心の隙間

우마라나이 코노 코코로노 스키마

채워지지 않는 이 마음의 틈

 

 

終わりのない夢の続き

오와리노나이 유메노 츠즈키

끝이 없는 꿈의 연속

 

間に合うって信じてる

마니아웃테 신지테루

늦지 않을거라고 믿고 있어

 

出会えたことは偶然じゃないから

데아에타 코토와 구우젠쟈 나이카라

우리가 만난건 우연이 아니니깐

 

この先もずっと(ずっと) 求めてもっと(もっと)

코노 사키모 즛토(즛토) 모토메테 못토 (못토)

앞으로도 계속 (계속) 원하며 더욱(더욱)

 

追いかけて叶えるんだ 全部、君と

오이카케테 카나에룬다 젠부 키미토

뒤쫓아가서 이룰거야 전부 너와 함께

 

 

僕の声 君の声 響かせたくて

보쿠노 코에 키미노 코에 히비카세타쿠테

나의 목소리 너의 목소리를 울려퍼지게 하고 싶어서

 

いつまでも 側にいて 欲しいの

이츠마데모 소바니 이테 호시이노

언제까지고 곁에 있어주었으면 해

 

ありがとう 届けたい 募る思いを

아리가토오 토도케타이 츠노루 오모이오

고마움을 전하고 싶어 점점 커져가는 이 마음을

 

恐れずに 今ここで歌うよ

오소레즈니 이마 코코데 우타우요

두려워하지 않고 지금 여기서 부를게

 

僕らの奇跡 重なり合ったんだ

보쿠라노 키세키 카사나리앗탄다

우리들의 기적 서로 겹쳐진거야

 

 

見つけに行こう どこまでも 続いていく音

미츠케니 유코오 도코마데모 츠즈이테이쿠 오토

찾으러 가는거야 어디까지라도 이어져가는 소리를

 

響かせて 心まで 伝うよ

히비카세테 코코로마데 츠타우요

울려줘 마음까지 전할게

 

時を超え 手を逢わせ 探し出すんだ

토키오 코에 테오 아와세 사가시다슨다

시간을 넘어 손을 잡아 찾아내는 거야

 

新しいメロディーを奏でよう

아타라시이 메로디이오 카나데요오

새로운 멜로디를 연주하자

 

僕たちの夢 始まったばかりだ

보쿠타치노 유메 하지맛타 바카리다

우리의 꿈은 이제 막 시작한거야

 

隣には君、散らばったピースを

토나리니와 키미, 치라밧타 피이스오

옆에는 너와, 흩어진 조각들을

 

繋ごう

츠나고오

연결하자

 

君と

키미토

너와