こんなに美しい色 知らないまま
콘나니 우츠쿠시이 이로 시라나이 마마
이렇게 아름다운 색 모른채로
泳がずただ見ていますか?
오요가즈 타다 미테이마스카?
헤쳐나가지 않고 그저 보고만 있나요?
抜け出せずに閉じていますか?
누케다세즈니 토지테이마스카?
빠져나오지 못하고 닫혀있나요?
代わり映えしない毎日から漂うだけ
카와리바에시나이 마이니치카라 타다요오다케
대신 빛나지 않는 매일로부터 떠돌 뿐
流されていく
나가사레테이쿠
떠내려가고 있어
変わりたいと願ったあの日
카와리타이토 네갓타 아노히
변하고 싶다고 바랬던 그 날
いつからか諦めていた
이츠카라카 아키라메테이타
언제부턴가 체념하고 있었어
変われない理由探しの旅になっていく
카와레나이 리유우 사가시노 타비니 낫테이쿠
변하지 않는 이유를 찾는 여행이 되어가
僕はこのままでいいのか
보쿠와 코노 마마데 이이노카
나는 이대로 괜찮은걸까
そんなはずはないともう分かってるけど
손나 하즈와 나이토 모오 와캇테루케도
그럴리 없다는건 이미 알고 있지만
また塗りつぶされていく 見えなくなっていく
마타 누리츠부사레테이쿠 미에나쿠낫테이쿠
다시 칠해져 가 보이지 않게 되어가
「誰かの色」は僕じゃないんだ
다레카노 이로와 보쿠쟈나인다
'누군가의 색'은 내가 아니야
握りしめた手は平気なつもりかな
니기리시메타 테와 헤에키나 츠모리카나
잡은 손은 아무렇지 않을 생각인걸까
笑っちゃう本当は気付いてるんでしょ?
와랏챠우 혼토오와 키즈이테룬데쇼?
웃어버리게 돼 사실은 알고 있는거지?
僕の音も聞こえますか?
보쿠노 오토모 키코에마스카?
내 소리도 들리고 있나요?
治らないのは君のせいかな?
나오라나이노와 키미노 세에카나?
낫지 않는건 너의 탓일까?
寂しいだとか傷つくとか
사비시이다토카 키즈츠쿠토카
외롭다고나 상처받는다던가
鳴り止まない雑音たち なんてね
나리야마나이 자츠온타치 난테네
꺼지지 않는 잡음들뿐 이랄까
多分届かないから
타분 토도카나이카라
아마 닿지 않을테니까
嘘ついてみただけ ああ
우소츠이테미타다케 아아
거짓말 해봤을 뿐이야 아아
「知らない」はもういいって 心が叫んでたって
시라나이와 모오 이잇테 코코로가 사켄데탓테
'몰라'는 이제 됐다고 마음이 외쳐보아도
無視してたのは僕だったんだ
무시시테타노와 보쿠닷탄다
무시했던건 나였어
伝えたらきっと壊れてしまうかもって
츠타에타라 킷토 코와레테시마우카못테
전하면 분명 부숴져버릴지도 라며
弱いんだ本当は気付いてほしい
요와인다 혼토오와 키즈이테 호시이
약해 사실은 알아줬으면 좋겠어
時間は進む
지칸와 스스무
시간은 나아가고
散らばった感情のカケラ集めて
치라밧타 칸죠오노 카케라 아츠메테
흩어진 감정의 조각들을 모아
「変わりたい」願ったあの日を思い出して
카와리타이 네갓타 아노히오 오모이다시테
'바뀌고 싶다'고 바랬던 그 날을 떠올리며
俯いた日々にさよなら
우츠무이타 히비니 사요나라
고개숙였던 나날에 작별인사
不器用だけど歌うよ
부키요오다케토 우타우요
서투르지만 노래할게
愛したい今をもっと これから先もずっと
아이시타이 이마오 못토 코레카라 사키모 즛토
사랑하고 싶은 지금을 더욱 앞으로도 계속
もう迷ってた僕はないんだ
모오 마욧테타 보쿠와 나인다
이제 망설였던 나는 없어
新しい旅が 届けたい想いが
아타라시이 타비가 토도케타이 오모이가
새로운 여행이 전하고 싶은 마음이
ここにあるんだほら、気付いてる
코코니 아룬다 호라 키즈이테루
여기 있구나 봐봐 알고 있지
探すんだ本当の
사가슨다 혼토오노
찾는거야 진짜
「僕らの色」を
보쿠라노 이로오
'우리의 색'을
'가사' 카테고리의 다른 글
群青の世界 - 真夏のヘリオス 가사, 독음, 歌詞 (0) | 2023.05.15 |
---|---|
群青の世界 - カルミア 가사, 독음, 歌詞 (1) | 2023.05.15 |
群青の世界(군청의 세계) - シンデレラエモーション 가사, 독음, 歌詞 (1) | 2023.05.11 |
群青の世界(군청의 세계) - アイ・ワナ・ビー 가사, 독음, 歌詞 (1) | 2023.05.10 |
群青の世界(군청의 세계) - ロールプレイ 가사, 독음, 歌詞 (0) | 2023.05.09 |