群青の世界 - 未来シルエット 가사, 歌詞
군청의 세계 - 미래 실루엣(미라이 실루엣) 가사

君は君で、僕は僕で、多分それでいいんだけど
키미와 키미데, 보쿠와 보쿠데, 타분 소레데 이인다케도
넌 너고, 난 나고, 아마 그걸로 괜찮은거겠지만
同じ明日を同じ時を 夢見てしまったんだ
오나지 아스오 오나지 토키오 유메미테시맛탄다
같은 내일을, 같은 시간을 꿈꾸게 되어버린거야
青い空に指をさして無邪気な君 見つめていたいよ
아오이 소라니 유비오 사시테 무쟈키나 키미 미츠메테이타이요
푸른하늘에 손가락을 가리키며 천진난만한 너를 바라보고 싶어
あの飛行機雲より 真っ白だ
아노 히코오키쿠모요리 맛시로다
저 비행운보다 새하얀
未来シルエット
미라이 시루엣토
미래 실루엣
先が見えずに過ごしてた毎日も
사키가 미에즈니 스고시테타 마이니치모
앞이 보이지 않고 지냈던 매일도
からっぽに広かった空も
카랏포니 히로캇타 소라모
텅 비어있던 넓은 하늘도
君が笑った それだけで心まで満ちてゆく
키미가 와랏타 소레다케데 코코로마데 미치테유쿠
너가 웃었다는 그것만으로 마음까지 차올라
魔法みたいだよね
마호오미타이다요네
마법같지?
本当に大事にしたいから
혼토오니 다이지니 시타이카라
정말로 소중히 하고 싶으니깐
守っていたいから
마못테이타이카라
지키고 싶으니깐
伝えられないなんてさ...言い訳だ
츠타에라레나이난테사... 이이와케다
전할 수 없다는건... 핑계야
君は君で、僕は僕で、多分それでいいんだけど
키미와 키미데, 보쿠와 보쿠데, 타분 소레데 이인다케도
넌 너고, 난 나고, 아마 그걸로 괜찮은거겠지만
同じ明日を同じ時を 夢見てしまったんだ
오나지 아스오 오나지 토키오 유메미테시맛탄다
같은 내일을, 같은 시간을 꿈꾸게 되어버린거야
青い空に指をさして無邪気な君 見つめていたいよ
아오이 소라니 유비오 사시테 무쟈키나 키미 미츠메테이타이요
푸른하늘에 손가락을 가리키며 천진난만한 너를 바라보고 싶어
あの飛行機雲より 真っ白だ
아노 히코-키쿠모요리 맛시로다
저 비행운보다 새하얀
未来シルエット
미라이 시루엣토
미래 실루엣
飾りっ気もなく へこんだりはしゃいだり
키자릿케모나쿠 헤콘다리 하샤이다리
꾸밈없이 축 쳐진다던지 들떠버린다던지
その全部 心熱くする
소노 젠부 코코로 아츠쿠스루
그 모든게 마음을 뜨겁게 해
だけど ささやかな日々がずっと続くなら
다케도 사사야카나 히비가 즛토 츠즈쿠나라
그래도 소소한 날들이 계속 이어진다면
伝えなくていいなんてさ…カッコつけ
츠타에나쿠테 이이난테사... 캇코츠케
전하지 않아도 괜찮다니... 폼 잡지마
君のままで、僕のままでいられたこの日常で
키미노 마마데, 보쿠노 마마데 이라레타 코노 니치죠오데
너인 채로, 나인 채로 있었던 이 일상에서
カタチのないこの想いに気づいてしまったんだ
카타치노 나이 코노 오모이니 키즈이테시맛탄다
형태도 없는 이 마음을 알아채버린거야
言葉にして持っていても ギュッと握りしめてるだけじゃ
코노바니시테 못테이테모 귯토 시기리시메테루다케쟈
말로 간직하고 있어도 꼭 쥐고 있을 뿐이라면
何も踏み出せない
나니모 후미다세나이
아무것도 내디딜 수 없어
真っ直ぐな…僕のシルエット
맛스구나... 보쿠노 시루엣토
올곧은... 나의 실루엣
君のすべてを
키미노 스베테오
너의 전부를
僕は
보쿠와
나는
分け合えはしないけど
와케아이와 시나이케도
나누지는 못하겠지만
僕は、
보쿠와
나는,
きっと、
킷토
분명,
誰より側で
다레요리 소바데
누구보다 옆에서
寄り添えるよ
요리소에루요
있어줄거야
消えていった 飛行機雲
키에테잇타 히코오키쿠모
사라져가는 비행운
並ぶ影が残る
나라부 카게가 노코루
늘어진 그림자만이 남았어
君は君で、僕は僕で、多分それでいいんだけど
키미와 키미데, 보쿠와 보쿠데, 타분 소레데 이인다케도
넌 너고, 난 나고, 아마 그걸로 괜찮은거겠지만
同じ明日を同じ時を 夢見てしまったんだ
오나지 아스오 오나지 토키오 유메미테시맛탄다
같은 내일을, 같은 시간을 꿈꾸게 되어버린거야
青い空に指をさして無邪気な君 じっと見つめて
아오이 소라니 유비오 사시테 무쟈키나 키미 짓토 미츠메테
파란 하늘을 가리키며 천진난만한 너를 계속 바라보며
今大きく息を吸い込んだ
이마 오오키쿠 이키오 스이콘다
지금 크게 숨을 들이쉬었어
未来シルエット
미라이 시루엣토
미래 실루엣